
Um homem cego, que se liberta das amarras dos cordéis do preconceito. Rompe com os grilhões, tapa os “olhos do cérebro para não ver as nebulosas orientações de desânimo” e ainda impregna o coração com a oleosidade betumosa de tamanha emoção e entusiasmo por sentir na alma, pelo prazer de se fazer e se ver “sentido” pelas pessoas e no encanto de notas e sons e cores “sorri de olhos fechados”.
Sua voz liberta brada à liberdade cantando “ For Once In My Life” no ano de 1968 e se não me falha a memória no canal Fox. Isto em pleno período da guerra do Vietnã (1964-1975), onde se evidenciava uma inquietação de familiares de soldados mortos na guerra, com a ansiedade pelo incerto e com esperanças amedrontadas pelo risco de perda de entes na guerra. Neste cenário podemos aludir uma mensagem direcionada aos norte americanos, mas também direcionada ao próprio Stevie. Senão, um jovem cego desde bebê devido complicações no tratamento com oxigenoterapia, ou seja, uma intervenção médica com uso de oxigênio, devido o fato de Stevie ter nascido prematuramente. Ele usou uma gaita no solo da música “For once in a my life”.
Mas Stevie sorri e contamina os que o rodeiam com a alegria e a felicidade gratuita da vida.
Ainda na música Isn't She Lovely , ele entra em êxtase pela musicalidade alegre, dançante e afirmativa com a diatonicidade da crença da sua capacidade e com fé na vida, comemorando por ter Aisha a sua primeira filha.
As letras das musicas por si já dizem tudo.
Pensemos sempre com a positividade de crer e dizer aos que nos são próximos anunciando a vida com os dizeres: she isn’t lovely
Parte da música Isn't she lovely
Isn't she lovely
Isn't she wonderfull
Isn't she precious
Less than one minute old
I never thought through love we'd be
Making one as lovely as she
Isn't she lovely made from love
Tradução:
Ela não é amável
Ela não é maravilhosa
Ela não é preciosa
Menos que um minuto
Eu nunca pensei através do amor que nós seríamos
Fazendo um amável como ela
Ela não é amávelmente feita para mim
E parte da outra música : For once in a my life
For once in my life I have someone who needs me
Someone I've needed so
For once unafraid I can go where life leads me
And somehow I know I'll be strong
Tradução:
Por uma vez em minha vida, eu tenho alguém que precisa de mim
Alguém que eu tenho precisado há muito tempo
Por uma vez, destemido, eu posso ir aonde a vida quer me levar
E de uma maneira que sei que serei forte
link das músicas
http://www.youtube.com/watch?v=b2WzocbSd2w
Nenhum comentário:
Postar um comentário
PROTESTE