quinta-feira, 28 de abril de 2011

Texto de Leonardo Boff publicado originalmente no blog dele

Muitos só conhecem de Nietzsche a frase “Deus está morto”. Não se trata do Deus vivo que é imortal. Mas do Deus da metafísica, das representações religiosas e culturais, feitas apenas para acalmar as pessoas e impedir que se confrontem com os desafios da condição humana.

Esse Deus é somente uma representação e uma imagem. É bom que morra para liberar o Deus vivo. Mas não devemos confundir imagem de Deus com Deus como realidade essencial.

Nietzsche estudou teologia. Eu pude dar uma palestra na Universidade de Basel na sala em que ele dava aulas, quando fui professor visitante em 1998 lá. Essa oração que aqui se publica é desconhecida por muitos, até por estudiosos do filósofo. Por isso no final indico as fontes em alemão de onde fiz a tradução. No original, com rimas, é de grande beleza.

Oração ao Deus desconhecido

Antes de prosseguir no meu caminho
E lançar o meu olhar para frente
Uma vez mais elevo, só, minhas mãos a Ti,
Na direção de quem eu fujo.
A Ti, das profundezas do meu coração,
Tenho dedicado altares festivos,
Para que em cada momento
Tua voz me possa chamar.

Sobre esses altares está gravada em fogo
Esta palavra: “ao Deus desconhecido”
Eu sou teu, embora até o presente
Me tenha associado aos sacrílegos.
Eu sou teu, não obstante os laços
Me puxarem para o abismo.
Mesmo querendo fugir
Sinto-me forçado a servi-Te.

Eu quero Te conhecer, ó Desconhecido!
Tu que que me penetras a alma
E qual turbilhão invades minha vida.
Tu, o Incompreensível, meu Semelhante.
Quero Te conhecer e a Ti servir.

Friedrich Nietzsche (1844-1900) em Lyrisches und Spruchhaftes (1858-1888). O texto em alemão pode ser encontrado em Die schönsten Gedichte von Friederich Nietzsche, Diogenes Taschenbuch, Zürich 2000, 11-12 ou em F.Nietzsche, Gedichte, Diogenes Verlag, Zurich 1994.


Zóio - percrustando a realidade inconteste!

4 comentários:

  1. n sei quem te vendeu esse salame, meu amigo. Mas n é Sadia. Nietzsche nunca escreveria uma bobagem dessas. Sinto muito. Mas esse poema é falso até os ossos.

    ResponderExcluir
  2. Bom Dia Observador! Que honra seu comentário! Só assim mesmo, te provocando não é?
    Mas no início do texto tem a citação de que foi texto de Boff. E Leonardo Boff é Leonardo Boff, caro observador. No rodapé do texto tem a fonte onde foi encontrada esta preciosidade. Pesquise na Net ou busque este livro nas bibliotecas físicas ou virtuais. Só que a polêmica desperta maior interesse, e a mudança da orientação de opinião que não coadune com a polêmica já instalada; por logicismo do espetáculo dever ser ocultada. Acredito nisto...
    Valeu ENDO.
    Comente sempre... e qual sua opinião sobre o texto do Foulcault?

    ResponderExcluir
  3. Veja no link do Boff: http://leonardoboff.wordpress.com/2011/04/01/%C2%A0%C2%A0%C2%A0oracao-de-nietzscheao-deus-desconhecido/

    ResponderExcluir
  4. O vídeo da oração de Nietsche por Boff:
    http://vimeo.com/11382703

    ResponderExcluir

PROTESTE